¿A qué lengua se parece más el español? Read Now
¿Español más cercano a qué lengua?
Si eres como la mayoría de la gente, la primera vez que oíste a alguien hablar español, no tenías ni idea de lo que decía.
Debido a las muchas variantes del español que existen en el mundo, es difícil saber qué esperar cuando conoces a alguien que habla español como lengua materna, lengua estándar o lengua principal.
Por suerte, sólo hay tres grandes grupos de lenguas que tienen fuertes vínculos con el español.
Por eso, conocerlas te ayudará a averiguar a qué lengua se parece más el español en lo que se refiere a gramática, pronunciación y vocabulario.
Sigue leyendo para saber más sobre este tema en esta entrada del blog.
Las lenguas más próximas al español
El español pertenece a la misma familia lingüística que el italiano, el portugués y el catalán (lenguas nacionales). Todas las lenguas son muy parecidas y comparten muchas palabras.
Si hablas uno de estos idiomas, te resultará fácil entender el español porque utilizan en gran medida la misma estructura de frases y la misma gramática.
También hay muchos cognados, que son palabras que tienen el mismo significado en ambas lenguas.
Por ejemplo, Bueno significa bueno en ambos idiomas, por lo que sería una palabra fácil de aprender en español para alguien que hable italiano.
La estrecha relación entre el italiano y el español se debe a que forman parte de las lenguas románicas, que se originaron en Italia.
Cómo se relacionan las lenguas entre sí
El español es una lengua románica, lo que significa que comparte muchas similitudes con otras lenguas románicas como el francés, el italiano y el portugués.
Por ejemplo, todas estas lenguas utilizan el alfabeto latino y comparten las mismas reglas gramaticales.
Sin embargo, aunque comparten estas similitudes, las lenguas siguen siendo lo suficientemente diferentes como para ser mutuamente ininteligibles entre sí.
En el siglo V se produjo la transición del latín al castellano, así como la influencia árabe en el siglo XII.
Debido a esta influencia en la cultura y las tradiciones españolas, las palabras árabes siguen siendo comunes en las conversaciones cotidianas de hoy en día.
En el siglo VI también hubo más influencia germánica en los españoles a través de la colonización de Francia e Inglaterra, debido a su poder político en aquella época.
Las lenguas indígenas y las lenguas romances menores también tuvieron cierta influencia en el español durante sus años de formación, pero no han seguido siendo una parte importante de su léxico.
Más recientemente, el inglés ha tenido un gran impacto en cómo suena y cómo se escribe el español gracias a los esfuerzos de globalización del siglo XIX.
En el siglo XVI, las naciones europeas empezaron a explorar América, donde establecieron colonias en México, Guatemala, Costa Rica, Venezuela, Panamá, Colombia y Ecuador, por nombrar sólo algunos lugares.
Importaron millones de esclavos africanos y, por tanto, también lenguas africanas que hablaban diversos dialectos africanos y crearon nuevos dialectos para ellos (llamados criollos -lenguas africanas-).
Cuando estas colonias se convirtieron en naciones independientes en los siglos XVIII y XIX, muchos indígenas americanos fueron asesinados o esclavizados como mano de obra.
¿Es el español la lengua más popular?
El español es la segunda lengua más hablada del mundo. Lo hablan más de 400 millones de personas. La primera lengua más popular es el mandarín, que tiene más de 800 millones de hablantes.
Algunos hechos que comparte el español en relación con otras lenguas
El español es la segunda lengua más hablada del mundo, con 450 millones de hablantes. Además del español, hay otras grandes lenguas romances. Para satisfacer tu curiosidad, se incluyen el portugués, el francés y el italiano .
El español también se considera una lengua primaria para muchas personas que viven en América, porque es la única lengua que habla un número significativo de estadounidenses.
Sin embargo, es importante saber que hay muchos conceptos erróneos sobre qué lenguas están próximas al español.
Por ejemplo, las lenguas germánicas (como el inglés) tienen poca relación con el español y en realidad no se consideran relacionadas en absoluto.
Debido a esta diferencia entre las lenguas germánicas y el español, ha sido conocida a lo largo de la historia como lengua imperial y fue utilizada por los españoles en ocasiones formales cuando gobernaban el Nuevo Mundo durante el siglo XVIII.
No fue hasta después del final de la Segunda Guerra Mundial cuando el inglés se hizo más popular que el español como lengua principal de muchos países.
Hoy, uno de cada cinco habitantes de la Tierra habla inglés, pero uno de cada cuatro sigue hablando español.
A medida que el mundo se globaliza y se interconecta más gracias a la tecnología y al aumento de las oportunidades de viajar, comprender lenguas extranjeras será aún más valioso.
El origen de la lengua española
El español es una de las lenguas más habladas del mundo y una de las más antiguas. Tiene sus raíces en el latín y originalmente lo hablaban los pueblos de la Península Ibérica.
En el siglo X d.C., se extendió por Europa y se convirtió en una lengua popular para los que sabían leer latín.
El español está estrechamente relacionado con el italiano, debido al periodo imperial compartido cuando Italia estaba bajo dominio romano.
A medida que avanzaba el tiempo y surgían lenguas nacionales, también lo hizo el español como lengua popular entre los angloparlantes que dominaban el latín o lo aprendieron como asignatura académica. El italiano siguió estando tan extendido como cualquier otra lengua nacional.
Muchas lenguas modernas han tomado prestadas palabras tanto del italiano como del español a lo largo de los siglos, porque se considera que forman parte de la misma familia.
Conoce aquí las lenguas más próximas al inglés.
Palabras como pizza y sofá proceden del italiano, mientras que palabras como chocolate y armadillo son algunas lenguas modernas que proceden del español.
FAQ
¿El español se acerca al francés o al italiano?
El español no se parece tanto al italiano como al francés o al inglés, pero hay algunas similitudes. Por ejemplo, el verbo ser en italiano es essere, que tiene un significado similar a ser en español.
¿Es difícil aprender español?
Para los estudiantes de idiomas, el español no es una lengua fácil de aprender. Hay muchos acentos regionales y dialectos de la lengua, lo que dificulta entender lo que dice la gente.