¿Cómo traducir el permiso de conducir ucraniano?
Permiso de conducir ucraniano
Si vives en Ucrania y tienes que conducir, es importante que sepas cómo desenvolverte con las normas y reglamentos de las leyes de conducción del país.
Algunas de ellas son muy similares a las que puedes estar acostumbrado en tu país de origen, pero otras son lo bastante diferentes como para causar problemas importantes si no las conoces cuando te pones al volante.
Sigue leyendo para saber todo lo que necesitas saber sobre la traducción de tu permiso de conducir ucraniano.
Paso 1: Asegúrate de que necesitas hacerlo
¿Tienes una nueva dirección, un nuevo estatus migratorio, o vives en el extranjero pero tienes un permiso de conducir de otro país? Si es así, tendrás que traducir tu permiso de conducir ucraniano para poder utilizarlo en el extranjero. ¿Es esto lo que te ocurre?
Debes obtener una traducción jurada de tu permiso de conducir ucraniano si:
- Vives en el extranjero y quieres hacer aquí el examen de conducir con un examinador que hable inglés (exigido por la fase del permiso de aprendizaje).
- Vives en el extranjero y quieres contratar un seguro en tu nombre o en el de otra persona
- Necesitas una traducción oficial si vas a introducir tu vehículo en otro país (por ejemplo, como visitante).
- Necesitas una traducción oficial si trabajas como conductor de autobús (deberás presentar una prueba de identidad al obtener tu tarjeta de conductor de autobús).
- Algunos países exigen que los conductores sean titulares de un permiso válido en su país de origen para que se les expida un permiso de conducir extranjero (algunos países pueden pedirte que presentes ambos permisos).
- El permiso para vehículos de pasajeros tiene una validez de 12 meses y cuesta 5 jrivnia. Los carnés de moto tienen una validez de 3 años y cuestan 5 jrivnia.
Paso 2: Conoce las leyes de tu país
Lo más importante a la hora de conducir en otros países son las leyes de tu país. Si vas al extranjero, asegúrate de que tienes un permiso de conducir válido o, de lo contrario, podrían confiscarte el coche o incluso llevárselo en grúa.
Stage Ukrainian dice Los conductores extranjeros no están obligados por la ley y los reglamentos de Ucrania. También hay normas que tratan de la prueba del seguro, normalmente la traducción debe contener un documento original del seguro y una copia de la traducción.
Asegúrate también de que está sellado o firmado por ambos organismos. Una persona con un permiso de conducir extranjero que viva en el Estado ucraniano puede obtener un permiso de conducir internacional de su país de origen sólo si piensa quedarse más de un año.
Los extranjeros que conduzcan sin tener el coche matriculado también tienen que renovar el permiso de conducir cada seis meses. Sin embargo, si eres extranjero y vives en Ucrania pero trabajas en un país extranjero, obtener un permiso de conducir local te facilitará la vida mientras operas aquí.
Paso 3: Decide si puedes hacerlo tú mismo
El mayor paso del proceso es decidir si puedes traducir tu propia licencia. Si puedes, una búsqueda rápida te mostrará multitud de recursos en línea y sitios web que ofrecen ese servicio.
Una forma habitual de traducir gratis tu licencia de ucraniano es a través de un traductor online como Google Translate. También hay opciones de pago, con tarifas variables según el sitio web o la empresa que preste el servicio. Lo mejor es comparar precios antes de tomar una decisión.
Paso 4: Consigue el formulario en tu administración local
Dirígete a la administración local o al departamento de vehículos de motor, que debe tener un formulario que puedes rellenar. Rellena el formulario y adjunta una traducción notarial de tu permiso de conducir ucraniano.
El DMV traducirá entonces tu permiso de conducir y te lo devolverá con su sello. Este proceso debería durar unos 7-10 días.
Una vez hecho esto, lleva siempre contigo la traducción sellada por si te detienen las fuerzas del orden. Además, asegúrate de comunicárselo a las compañías de seguros para que sean conscientes del cambio.
Paso 5: Haz todas tus traducciones en casa
Otra opción para traducir tu permiso de conducir es hacerlo tú mismo en casa. La mejor forma de hacerlo es traduciendo el contenido de tu antiguo permiso de conducir ucraniano al texto inglés o ruso con tu nuevo permiso de conducir británico como punto de referencia.
Esto te permitirá comprobar si has cometido algún error por el camino y te ahorrará dinero, ya que no necesitas un servicio intermediario como una agencia de traducción.
Hay que tener en cuenta que, al pasar de una lengua a otra, muchas palabras pueden traducirse de distintas maneras.
Al completar esta tarea es importante prestar atención a las pistas del contexto y emparejar la misma palabra utilizada en ambas lenguas para que el significado no se pierda en la traducción.
Miles de conductores de todo el mundo han tomado su propia iniciativa y lo han hecho sin necesidad de ayuda profesional.
Paso 6: Firma cada copia en el espacio original del formulario y guárdalas en un lugar seguro
Si has traducido correctamente tu permiso de conducir del ucraniano al inglés, lee los pasos siguientes:
1. Comprueba la información del formulario para asegurarte de que es correcta.
2. Imprime y firma tu nueva traducción al inglés de tu permiso de conducir.
3. Obtén una nueva foto (1×1 cm).
4. Envía por correo o lleva las dos copias del documento junto con tu foto a Oficial de Servicios de Credenciales, Departamento de Transportes y Obras Públicas de Canadá (ver información de contacto al final).
5. La tasa por la traducción al inglés de un permiso de conducir es de 28 $ CDN. Incluye esta cantidad con tus documentos cuando los envíes por correo o los lleves en persona a la oficina indicada a continuación.
6. Guarda una copia del permiso de conducir ucraniano original en un lugar seguro hasta que vuelvas a necesitarlo.
7. Lleva siempre contigo las otras copias de tu permiso de conducir traducido y muéstralas si te las piden los agentes de la ley, los empresarios o cualquier otra persona que solicite una prueba de tu permiso.
8. Guarda una copia de la traducción al inglés junto con tus documentos. Si le pasa algo a alguno de los dos, ¡todavía tendrás otra copia!
FAQ
¿Cuánto cuesta traducir un carné de conducir ucraniano?
El precio de la traducción de un permiso de conducir ucraniano variará según el proveedor, y puede que tengas que pagar tasas adicionales o presentar una prueba de tu ciudadanía para convertir tu permiso.
¿Es válido en Europa el permiso de conducir ucraniano?
El permiso de conducir ucraniano no es válido en Europa. Para conducir legalmente un coche en cualquier país europeo, tienes que obtener un permiso internacional de conducción antes de salir de viaje.
¿Cuánto tiempo se tarda en traducir un permiso de conducir ucraniano?
Dependiendo de la extensión del permiso, traducir un permiso de conducir ucraniano puede llevar entre una y tres semanas. Hay algunas agencias de traducción que lo harán más rápido, ¡pero suelen tener un precio elevado!